Thursday, August 15, 2002
Spanish Teachers' Chat
Open Forum
Visit the ChatBoards at the
Mentor Support Center
http://www.teachers.net/mentors/

Join a Mailring at the
Teacher Mailring Center
http://www.teachers.net/mailrings/


Check the meeting schedule for future meetings

Sylvia/CA - Hola!!!!!!! Que paso con los otros maestros que querian tener un 'chat'?
Sylvia/CA - Bueno.... vermos si alguien mas aparece....
Sylvia/CA - tic toc, tic toc, tic toc, tic toc.... jejejeje
Sylvia/CA - Hmmmm... parece que debo estar tocando la musiquita que tiene el programa, Jeopardy....
Lisa4TX - hola sylvia!
Lisa4TX - figures...voy a cambiar mi color...
Sylvia/CA - Lisa!!!!!!!! Amiga de Texas!!! Que tal???
Sylvia/CA - Lisa! LOL!!!
Lisa4TX - ¿mejor?
Sylvia/CA - Hola Nena! Bienvenida!
Sylvia/CA - Ooooh! Azul! Te queda muy bonito ese color, lisa!
Lisa4TX - gracias
Sylvia/CA - Bueno... acabo de llegar del trabajo y pense que iba llegar a un salon lleno de maestros conversando en espanol!
Sylvia/CA - Nena, eres tu maestra de espanol?
Lisa4TX - fui al salon a las ocho, y solo habia una persona
nena - hello
Sylvia/CA - Lisa, estaba preparandote mas cosas para mandarte... Cuando comienzas con ninos en tu salon?
Lisa4TX - lunes
Lisa4TX - ¿que tienes?
Sylvia/CA - Lisa, aqui casi son las 6:30, que hora es done tu estas?
Lisa4TX - 8:30
Sylvia/CA - Te iba mandar lo hice con los ninos... Se llama bueno habitos de estudio...
nena - jyjuykji8lko9;lp0'[=-
Sylvia/CA - Hmmmm, lisa, 2 horas de diferencia? No sabia que era mas de una hora!
Sylvia/CA - HI nena! this is a spanish chat.. are you a spanish teacher??? do you speak spanish?
Lisa4TX - no, so en la zona central
Sylvia/CA - Lisa and I teach in Spanish
Sylvia/CA - Ohhh.. Bueno, lisa... lo que iba mandar tambien es el biopoema. siempre sale bonito...
Lisa4TX - sylvia, te dije que tengo mi lista?
Sylvia/CA - Tienes tu lista?? Que piensas de los que van a estar contigo?
Lisa4TX - buenos, pero las habilidades varian mucho
Lisa4TX - ahora tengo 14
Lisa4TX - quick question (i'm working right now)- como se dice "break a rule"?
Sylvia/CA - Asi son los mios... tengo unos que leen y escriben muy bien, pero al otro extremo tengo un que ni lee ni escribe... apenas puede quedarse sentado...
Sylvia/CA - hmmmm... no cumplir con una regla?
Sylvia/CA - tambien he oido 'quebrar una regla' pero tal vez en una traduccion literal...
nena - Hola soy nueva en esto de chatear . y quire co.si soy profesora de nver muy seriamente con profesores de espanol.
Lisa4TX - si...
Sylvia/CA - En realidad no estoy segura... el espanol is mi segundo idioma...
Lisa4TX - yo tambien
Sylvia/CA - Hola Nena!! Bienvenida!!! Desafortunadamente no entiendo todo lo que escribiste
Sylvia/CA - Nina, veras que lo nuevo en esta 'conversacion' sale en las lineas arriba...
Sylvia/CA - Ay de mi!! Dije Nina... no Nena! perdon!
Lisa4TX - soy gringa...los padres de mis estudiantes siempre estan sorpresados cuando hablo con ellos
Lisa4TX - hola anita
anita - buenas noches
Lisa4TX - ¿que enseña?
Sylvia/CA - Entiendo muy bien, Lisa! Tengo varias amigas rubias que hablan espanol mejor que yo lo hablo!
anita - hola
Sylvia/CA - Hola Anita! Bienvenida!
anita - lisa, ensen~o espan~ol en una universidad
anita - gracias sylvia
Sylvia/CA - Yo tuve espanol en mi familia pero mis padres me hablaban mas en ingles que en espanol...
Sylvia/CA - Anita, yo soy maestra bilingue en el este de Los Angeles
Lisa4TX - aprendí mi espanol en la escuela, empezando con septimo grado
anita - ok, estoy en la florida
Sylvia/CA - Doy clases en espanol... Y estoy ensenando ingles.
Sylvia/CA - no se como usar el acento, el tilde o la 'enye' en esta computadora...
Lisa4TX - sabes los alt commands?
Sylvia/CA - si fuera un 'mac' pudiera hacerlo sin ningun problema... pero... eso es otro tema!
anita - sylvia, no te preocupes...te vamos a entender y ademas yo tampoco puedo escribir los acentos con esta computadora
Sylvia/CA - Lisa... se lo que son y se como hacerlos, pero no los tengo memorizados... tal vez solo por flojera para memorizar!
Sylvia/CA - Bueno Anita ya han comenzado tus clases de la universidad?
anita - no, sylvia, empiezan el 26 de agosto
Sylvia/CA - Anita, cuales niveles tienes?
Lisa4TX - sylvia..hablé con mi reading specialist nueva, y ella tiene una lista de las palabras mas comunes en espanol
Sylvia/CA - Que bueno, Lisa!!! Me las pasas??? Te mande la lista de characteristicas de personajes??
anita - hola nena, donde en la florida?
Lisa4TX - lo miré en el board...me lo puedes e-mail?
Sylvia/CA - Nena, estas aqui? Pense que habias "given up" ... se me escapa como decir eso!
Sylvia/CA - Si Lisa! Pense que te habia mandado la lista... tal vez lo pense pero no lo hice.
anita - sylvia, este oton~o voy a ensen~ar el primer y tercer semester de espan~ol
Sylvia/CA - Me imagino que es mas dificil ensenar clases en los primeros niveles...
anita - sylvia, no creo, pero tengo mas experiencia ensen~ando los primeros 2 semestres
Lisa4TX - recuerdo que en tercer semestre hicimos muchos verbos...
Sylvia/CA - Que tipo de actividades haces para los que estan comenzando, Anita? Pregunto porque estoy pensando que tal vez es semejante a como se ensena los comienzos del ingles....
anita - lisa, estas hablando de tu experiencia en la universidad?
Lisa4TX - si
Lisa4TX - hola jennifer
Sylvia/CA - Lisa, te acabo de mandar (enviar) por email la lista de characteristicas en espanol.
Lisa4TX - recibi tu e-mail, gracias
Sylvia/CA - Hola Jennifer! Hola Brian!
anita - sylvia, siempre empiezo con las presentaciones y las vocales
brian - hola
Sylvia/CA - Que rapido, Lisa!!!
Sylvia/CA - Que son presentaciones, Anita?
anita - hola brinna, jennifer
brian - Nil Espanol agam Nil ach Gaeilge anseo
anita - brian, sorry
Sylvia/CA - Brian... cual idioma estas usando?
brian - Want Sylvia to do me a favour
anita - sylvia, introductions, tambien les ensen~o los saludos
Sylvia/CA - Nil espanol... italiano?
Sylvia/CA - What do you need, Brian?
brian - dam i'm really in trouble
Sylvia/CA - Ah, si! Ya entiendo, Anita! Cosas como. Hola como te llamas... yo me llamo.... etc?
Sylvia/CA - Can't help you if I don't know what you need, Brian...
brian - Sylvia You speak Spanish and I need a few lines written in Spanish for me If this is not a god time I can let you help me later
anita - sylvia, trato de hablarles en espan~ol pero como son adultos, a veces les doy una traduccion rapida para que se sientan mas seguros o les digo que estudien las expresiones antes de venir a la clase
Sylvia/CA - No problem Brian.. this is a good time! If I don't know the others might be able to help out, as well..
anita - sylvia, si...
brian - Writing a letter to a Caribean IslaND
Sylvia/CA - Entonces, Anita, no usas lo que se llama TPR... "total physical Response"?
brian - Will write in English but out of respect I would l;ike to close with a few lines in Spanish
Sylvia/CA - Brian, do they need the letter in Spanish in the Carribean Islands???
Sylvia/CA - Ok, brian... go ahead ...
brian - I am hoping to visit Cuba for 6 months
Sylvia/CA - Lisa!! Donde estas? Tal vez fuiste a leer el email...
anita - a la izquierda esta una 'cajita' donde dice send to: haz clic ahi y buscas el nombre de la person a quien le quieres mandar un privado
brian - I hear great things about what Fidel has done
Sylvia/CA - Ohhhhhh! Okay! My cousin's daughter just came back from a college class there (in Cuba)!
brian - As a young fellow he was one of my heroes
Lisa4TX - estoy aqui
brian - I would like to offer my services for 6 months
Sylvia/CA - Bienvenida, Lisa!!! (de nuevo!)
brian - Can you tell me or write a few lines telling
Sylvia/CA - Well, Brian, I'm not sure you'd find too many who would agree with you about Castro... but.. I DID say I'd help you....
brian - how I am impressed with the advancement of literacy in Cuba despite the many obstacles.
anita - sylvia, me gusta TPR, pero solo lo uso a veces
Sylvia/CA - Anita, es el espanol tu idioma natal?
brian - Thank you Sylvia
brian - Forget about the politics
brian - So Sylvia
anita - sylvia, I am with you about Castro...i'm from miami and an honorary cuban...i grew up with them and am always upset to see that so many americans believe his propaganda
Sylvia/CA - Anita, cuando yo estaba estudiando el frances, en la universad, el maestro empleo esta estrategias y aprendi bastante! Pero ya se me ha olvidado mucho, desafortunadamente
anita - sylvia, no pero llevo mas de 20 an~os hablandolo
brian - Can you give me the Spanish for
brian - anita please
brian - I am impressed
brian - with the priority you place on education.
anita - sylvia, entiendo...tu sabes que uno tiene que seguir practicandolo
brian - I would hope to offer my expertise and experience to the Cuban children.
brian - Is that ok Sylvia? Those two lines!
Sylvia/CA - Brian: Me impresiona el progreso que se ha hecho con el alfabetismo en Cuba a pesar de los muchos obstáculos.
anita - supongo que respondes como lo has hecho conmigo
Sylvia/CA - Brian more... Espero ofrecerles mi maestria y experiencias los ninos cubanos
brian - Gracias Sylvia
Sylvia/CA - Brian, I'm not really too sure about a couple of words there... I went to dictionary.com to look up expertise... Those on translators do such a poor job but every now and then I use them for individual words when I'm stumped
anita - brian, Castro would love to have you. Do you have the papers and blessings from our goverment to go there?
Sylvia/CA - Anita, que piensas de las traducciones??
Sylvia/CA - o tal vez no quisieras ayudarlo?
anita - sylvia, me parece bien
Lisa4TX - a yo tambien sylvia
brian - So long as you gave me the best shot I am appreciatative
Sylvia/CA - Ohh brian.. wait.. I found a small error... let me resubmit
brian - anita please mind your own busines
anita - sylvia....que quieres decir con maestria? an~ade "a" antes de los nin~o cubanos
Sylvia/CA - Espero poder ofrecerles mi maestria y mi experiencias con los ninos cubanos
brian - adios amigoes
anita - sylvia, no tengo problema con ayudarlo
Sylvia/CA - anita-"expertise" ahorita se me escapa la palabra correcta
Sylvia/CA - gracias, anita... no quiero ofender y entiendo la politica que ocurre en esta situation
anita - si eso es lo que quiere, es asunto suyo pero me pregunto si sabe que viajar a Cuba es ilegal a no ser que tengo permiso especial del gobierno
Lisa4TX - pues, si el quiere tratar no me importa
Sylvia/CA - Hmmmm... se fue... ah pues... se perdio la traduccion revisada...
nena - me estoy preparando para entrevistas de trabajo y quisiera escuchar algunas de sus recondaciones
anita - sylvia, respeto las opiniones de los demas con tal de que tambien respeten las mias
Sylvia/CA - Bueno.. cambiamos de tema?
Sylvia/CA - anita, de acuerdo!
anita - sylvia, listo
Sylvia/CA - no eran necesarias sus ultimas palabras!
Sylvia/CA - como le podemos ayudar a nena?
nena - como profesora que posibles preguntas enfrentare. No he trabajado en este pais anteriormente y creo que la cosa va a estar dificil
Lisa4TX - en que nivel quiere trabajar?
anita - nena, yo me puedo imaginar algunas preguntas...
anita - pero depende como dice lisa, en que nivel piensas trabajar?
Sylvia/CA - Si, Lisa, tenemos que saber el nivel...
Sylvia/CA - Desafortunadamente tengo que irme... Gracias por la conversacion... Que pasen buenas noches!
Lisa4TX - si, yo necesito dormirme pronto...fue muy divertido!
Lisa4TX - buenas noches a todos!
anita - sylvia, igual...espero que podamos hacer esto otra vez
anita - bye lisa
Lisa4TX - siempre podemos reunirnos en el main chat
anita - nena, de donde eres?
Lisa4TX - tata!
Sylvia/CA - Nena, perdoname, pero no puedo esperar.... me siento mal, pero me estan llamando la atencion otras coas que me esperan....
anita - ok lisa
nena - tengo muchas preguntas en mi cabeza y un poco de ansiedad pues sere una profesora nuevecita.Gracias por sus ideas
anita - de nada...te quedas?
anita - te puedo ayudar en algo?
anita - bueno, con tu permiso, me debo ir
anita - bye nena, mucha suerte en tu busqueda de empleo
anita - chao
nena - A un no lo se he aplicado para dos vacantes que he visto,una es solo medio tiempo yes en todos los grados de la primaria y el otro es en high s.
anita - medio tiempo no es lo mejor pero puede darte una oportunidad para adquirir mas experiencia
anita - hola jkf
jkf - hola
anita - donde ensen~as?
jkf - pues,enseno
nena - buenas noches a todos.
anita - nena, buenas noches
jkf - bueno,ense~no Ingles como idioma segundo...en nh
anita - jkf, en que tipo de escuela trabajas?
anita - ok..tambien lo hice aqui en la florida
jkf - publico...en grados K-12 porque no hay mucha gente extranjera en mi ciudad
anita - entiendo....y como aprendiste espan~ol?
jkf - pues,no he estudiado espanol en 25 years!!Ensene espanol desde 72-75...
anita - ah, entiendo
anita - disculpa pero me tengo que ir
anita - mucho gusto en conocerte
anita - adios
jkf - estudiaba espanol 4 anos en high school, despues en la universidad, y pas`e un ano 70-71 en Madrid...hasta la vista Anita...I just happened to find this chatroom...

Chatboards Lesson Plans K12 Projects
Teacher Blogs Mailrings Classified Ads
Teacher Jobs Live Chat Live Meetings
Articles Harry Wong Printables
 
 
Other Chatboards in this Category...
  Language Teacher Chatboards
 
Google
 
Web Teachers.Net
Click here
  Site Map: Home Search Teaching Jobs Classifieds Lesson Plans Contacts PR Advertise
  © 1996 - 2009. All Rights Reserved. Please review our Terms of Use, Mission Statement, and Privacy Policy.