A week ago I was looking at several YouTube videos on presenting the names of the colors in Spanish. It seemed like some of the videos did not roll their R's for the color "rojo". Come to find out, my ears are not hearing the quick, short rolled R (I guess). Are there different alofonos for the rolled R? Are their cases of "asimilacion" or neutralization when the rolled R precedes certain consonants? Now I'm wondering if I overemphasize the rolled R in my speech since I am having a hard time perceiving these fast, brief rolled R's in fluid speech.
Here I can clearly hear the rolled R when the speaker (from Barcelona, Spain, works as a Spanish teacher in Italy) says "El color rojo". However, (and I know he rolls it—natives can clearly hear the rolled R in the sentence) I can't pick up on the short rolled R in the example sentence "Los tomates son rojos". Maybe because he rolls it faster than my ears can catch it or doesn't roll it very long.
On this next website (for Spanish phonetics), I can decipher the rolled R's in all of the examples, except for the "alrededor" example. He doesn't roll the R as long, perhaps. He obviously rolls it though. (Again, my ears are having a hard time picking up on it.)
In this last clip the speaker (from Spain) rolls his R's a lot and I can clearly hear them in his sentences. Would this be a situation where the speaker is over-pronouncing the R's to ensure that non-natives pick up on the rolled R's?
I was informed that I will have 35 students in my Spanish II class next year. This seems very large to me. I'm wondering if this is a typical class size for anyone and if so how do you do it? Do you have any advice for me?
Daniel Hanson34 students is typical class size at my school. (That's the maximum they can put into a class.) We use online textbooks. So, that makes it somewhat easier for grading purposes.
mcaddyMust be nice! I'm at a small Texas school & lots of kids don't have internet access at all. I'm also on deadline for choosing a textbook, but I'm limited to programs that have hard copies of everything. I can't find anything with a 21st century backward design that doesn't have most of its components online only :(
I do believe that I have seen the expression used with a third-person singular verb form in Old Spanish, but in Modern Contemporary Spanish it seems to always be used with a third-person plural verb form (i.e., with an implicit third-person plural subject).
However, if I were to express the following in Spanish, I believe that I would have to use a third-person singular verb form: "Si tuviera que pasar toda la noche sin ti, me daria ganas de llorar".
On 2/06/17, Daniel Hanson wrote: > Has your school/district considered Descubre by Vista Higher > Learning? > > On 2/06/17, Spanish Book Search wrote: >> We are looking at the following books for next year and >> looking for any feedback: >> >> 1. Avancemos by HMH >> 2. Santillana >> 3. Realidades by Pearson >> 4. Exploraciones/Exploremos by Cengage
I'm a graduate student working on my teaching certification in Pennsylvania, and for one of our ongoing projects is that we are asked to consult with teachers and experts about an area of interest pertaining to assessment. For example, what are they doing in their own classrooms? Since I hope to be a foreign language teacher in the next few years, I thought I'd come here for some first hand information.
I know that these questions are a little vague, but if you have a moment to answer any of the following questions, I'd really appreciate your input. I'll be compiling some of the answers on a blog I write for school (which, at this time, only my professor follows), but I'm happy to leave your information out of the posting.
1. How are you creating authentic assessments?
2. Where do you see foreign language assessment heading?
3. What are some assessments that you think should be avoided in the foreign language classroom?
mcaddyAssessment is heading away from a focus on grammar and spelling, and toward a focus on communication. Can the student express herself in the target language and be understood? Integrated Performance Assessments have replaced fill-in-the-blank tests. You can find lots of good info on the ACTFL site.
I'm the only Spanish teacher in my rural district. I'm considering Entre Culturas for next year. Anyone have opinions about that book? What books are other districts choosing?
Now that we are approaching the end of the school year would you like tell me how you would handle the following:
1 Excessive absences.......At my school we cannot give "0" for unexcused absences. Students are allowed to make up within 2 days with a 10% deduction on assessments. You would think it would make a diff? Not really.
My colleague and I are currently finishing our review of textbooks for adoption. We are evaluating Mundo Real and Avancemos for the final decision. I see several posts and responses on Avancemos. Does anyone have any thoughts or suggestions on the Mundo Real curriculum?
On 5/04/17, Shelly Hugghins wrote: > My colleague and I are currently finishing our review of textbooks for adoption. We are evaluating Mundo Real and Avancemos for the final decision. I see several posts and responses on Avancemos. Does anyone have any thoughts or suggestions on the Mundo Real curriculum?