As of today, our entire faculty has been prohibited from showing any movies to our classes - it seems that "parents have complained-" isn't that always the reason?!
Is there any research to confirm my belief that Spanish (and even some English) movies are beneficial learning tools?
On 11/23/15, tyler wrote: > I would fight hard to show some fantastic movies I have > shown in AP Spanish and Spanish 4. Movies are amazing > resources for teaching culture. > > On 11/22/15, Ann Mc wrote: >> Movies do tend to eat up my instruction time--of which >> has > been >> drastically cut short over the past ten years due to > "outside" >> interruptions from the administration. Anyway, if you >> are > using >> movies to vary your teaching methods, then pull up a >> 5-10 > minute >> YouTube video on grammar for re-enforcement. There are > some >> great ones out there if you take the time to do the >> research. AND, I strongly suggest that you DO the >> research first as to pick the proper video.
This video is in Spanish (and that alone should be sufficient unless it's 3 full hours long). I feel that part of learning a second language is learning about the history and culture where the target language is spoken. Thus I would like to show x movie about y topic (dia de los muertos, current events in Peru, what ever).
Also add: I plan to supplement this video by (doing whatever.. asking questions in Spanish, comparing dia de los muertos to Halloween, etc.).
Then ask for a waiver..stress it is for this particular movie and you aren't asking for the general right to show movies whenever you want to.
On 11/19/15, lamaestra wrote: > As of today, our entire faculty has been prohibited from > showing any movies to our classes - it seems that > "parents have complained-" isn't that always the > reason?! > > Is there any research to confirm my belief that Spanish > (and even some English) movies are beneficial learning > tools?
A student wrote, "Empieza conservar tu dinero." I feel like there should be an "a" before conservar but I can't explain why. Can anyone help? Actually, I'm not even sure Empieza a conservar tu dinero would be right. Seems like you would just say "Ahorra tu dinero" or something like that.
On 12/07/15, Daniel Hanson wrote: > On 12/07/15, Allison wrote: >> A student wrote, "Empieza conservar tu dinero." I feel >> like there should be an "a" before conservar but I can't >> explain why. Can anyone help? > > There is a word used to join these two verbs in Spanish: > empezar + a + infinitive. In English it's: to start to + verb > or to start + ing. Just explain that is the construction or > pattern in Spanish and that Spanish is not translated > English. It will have its own structures. > >> Actually, I'm not even >> sure Empieza a conservar tu dinero would be right. Seems >> like you would just say "Ahorra tu dinero" or something >> like that. > > Yes, I think the student is thinking in English and trying to > translate literally a command in English when in Spanish, a > simple command would suffice. And like others have > said, "conservar" isn't used in this context.
"Trimestre" would not work in the context of a marking period because a quarter of a school year in the American school system is about two months. "Trimestre" would work if the school only had three marking periods for the entire school year (teachers submit grades every three months like some American elementaries and some middle schools do). The reason the dictionary has "trimestre" for "quarter" is because in the world of business and reports (for instance, "quarterly report", "end of the first quarter"), a quarter of the year is a three-month period of time. Since American school year tends to be only about 9 months, a quarter of the school year would be approximately 2 months.
On 12/02/15, Lisa wrote: > How would you say "quarter" as in first, second academic > quarters. Would you say "trimestre", "termino", or > something else?
In Ecuador we used parcial nfmOn 12/02/15, Lisa wrote: > Hello, > How would you say "quarter" as in first, second academic > quarters. Would you say "trimestre", "termino", or > something else? > Thanks!
On 12/14/15, mswa wrote: > Um...shouldn't any Spanish teacher know this or was this a > student fishing for answers?? > > > On 12/09/15, Ann wrote: >> On 12/08/15, lynzie wrote: >>> _____ casa de mi hermana tiene _____ ascensor y _____ >>> escaleras. >> >> >> La/un/unas, algunas
I agree also, but sadly, it is incredible that there are language teachers out there that really do not know certain rules. I use to work with a teacher that use to say "el clase" or "aciete" and this was a seasoned teacher.
We just started interviewing for a leave position at my school, and we had a couple of candidates that spoke Spanish so badly and had Master's Degrees. One did a demo and did not know where to put the accent on manana...and placed it on the the last "n". Quite sad!!!!!
When teaching that level or above, I do it in Spanish. I have AP Language this year and everything is in Spanish. All my instructions are in the target language regardless of level. I believe in teaching to my audience. I do what I need to have them succeed!! If I had a weaker class, then I would do the rubric in English. Am I assessing them on a rubric or a project??
Any thoughts? I need to fill up 2 hours worth of time and would li...See MoreAnybody have any ideas for a project involving Spanish sports? We are taking a unit test on Tuesday and our last day before break is Friday. I really do not want to start something new before break as they will forget it, but would like to do something meaningful with them.
Any thoughts? I need to fill up 2 hours worth of time and would like to limit it to in class.
...See MoreOn Monday, I wrote: > ... > The loanwords with domesticated spellings, like béisbol > itself, are useful in what they demonstrate about the sound > correspondences. (I seem to recall homrón or the like was
[I'm a bit disappointed to learn from the latter that swing is translated abanicar. I would have preferred that to stand for the more specialized sense of fan (i.e., swing for a strike).]
Having a tough year. I have been in the classroom for 6 years now and have never had problems like this.
I have kids who just don't care. They hate Spanish, aren't motivated, etc. I teach 5 hours of Spanish 2 and am just frustrated.
I have a couple of little gems who have yet to do a single assignment this year in my class. I have reached out to their parents since they're experts on their own children and have gotten nowhere.
I don't know if there's a solution, just needing to vent.
Another thing I've done is write words on a strong paper plate and wrote either the English equivalent or the definition in Spanish (higher levels) on clothes pins from the dollar store and had them match them up. You should get 12-18 clothes pins for a buck.
I saw where one teacher used plastic Easter eggs and wrote on one half the pronoun and on the other half the verb form. Then the class was in teams to put them together. She didn't do the same colors always. Those are cheap from a dollar store to try next year. That is at: www dot Spanish- for- you (yes the dashes are in the web address) dot net for all the instructions. She has some good games.
Julieta
On 12/08/15, Elizabeth wrote: > On 12/02/15, Ryan wrote: >> On 12/02/15, vivasueno wrote: >>> Ryan, >>> >>> I just want to thank you for taking the time to share >>> your thoughts. I too am struggling this year. We even >>> had a faculty meeting on Monday about this same topic. >>> A faculty meeting! With the entire school! It's a >>> systemic issue where we're from, but only just recently >>> has it become so bad. We're trying to figure out how to >>> support our struggling learners because in our 8-12 >>> high school of 634 students, 426 students were failing >>> at some point during the first term. The failures were >>> across the board, and not grade-specific. What is going >>> on with these kids? Why are they so apathetic and >>> indifferent to failure? Why aren't they motivated? What >>> can we do as teachers to motivate them? What changed so >>> dramatically that now >> they >>> are failing? Thanks for opening up the discussion. >> >> In our school it's partly cell phones. It is a >> neverending > battle >> that we will never win. Phones are great, but they make >> it so much easier to find other things to engage with >> when something isn't "fun". > > > Hi, I'm so sorry you're having a tough time. I have been > teaching for over 2o years and there are just some years > when a few kids can absolutely ruin the rest of your > class. This year with my 7th grade class, across the > board they give all their teachers a tough time and will > not accept responsibility for their actions at all. They > think everyone is against them. I have spoken to them > about why they feel that why and how their actions affect > how they are treated. The only thing I can suggest is to > use as many games in class as you can. Do something > different every day. For example, one day I might play > "Flyswatter" with the vocabulary on the board. Another > day I will have a Spanish Bee on the chapter we are > working on or do a relay game. There are lots of websites > that can offer better suggestions than I can. I know it > is exhausting, but it may help you keep your sanity. > Buena Suerte.
I was in a bad situation with kids who could care less and I left. Now, with tuition at $45,000, the students care about their grades!! I love it!! They come prepared and ready to learn...and they are great kids!!!!!! I would never go back to what I had before.
On 12/01/15, Ryan wrote: > Hey all, > > Having a tough year. I have been in the classroom for 6 > years now and have never had problems like this. > > I have kids who just don't care. They hate Spanish, aren't > motivated, etc. I teach 5 hours of Spanish 2 and am just > frustrated.
> I have a couple of little gems who have yet to do a single > assignment this year in my class. I have reached out to > their parents since they're experts on their own children > and have gotten nowhere. > > I don't know if there's a solution, just needing to vent.
From what I...See MoreI thought I was smarter than I apparently actually am. If Pablo Sanchez Garcia marries Isabella Martinez Lorca...she becomes Isabella Sanchez Martinez...correct?
And if they have a daughter...named Maria...she is also Isabella Sanchez Martinez???
Its apparently been too long since I thought about all of this.
From what I've looked at on the internet it seems that nowadays there are lots of laws that allow for names to be kind of personalized however women/men may want them. But what is the general/traditional sense?
On 12/10/15, Don Jaime wrote: > I thought I was smarter than I apparently actually am. If > Pablo Sanchez Garcia marries Isabella Martinez > Lorca...she becomes Isabella Sanchez Martinez...correct? > > And if they have a daughter...named Maria...she is also > Isabella Sanchez Martinez??? > > Its apparently been too long since I thought about all of > this. > > From what I've looked at on the internet it seems that > nowadays there are lots of laws that allow for names to > be kind of personalized however women/men may want them. > But what is the general/traditional sense?
cultural. As you all said, our instructional time has been
cut so short we barely have time to teach culture. It's
quite sad.
On 11/23/15, tyler wrote:
> I would fight hard to show some fantastic movies I have
> shown in AP Spanish and Spanish 4. Movies are amazing<...See More